Home arrow Our Family arrow A story in Croatian (and translation)
A story in Croatian (and translation) PDF Print E-mail
Written by Lydia Nelson   
Tuesday, 28 August 2007

ImageI wrote this story a while ago, but I will put it on the web now.

On je Daniel. Ona je Bonnie. On je njezin muž, i ona je njegova žena. Lydia je njihova kći. Elisabeth je njihova kći. Lydia i Elisabeth su sestre. Daniel je njihov tata, i Bonnie je njihova mama. Daniel i Bonnie su roditelji. Lydia i Elisabeth su djevojćice. Oni su obitelj

Whew!Cool Click read more to get the translation.

He is Daniel. She is Bonnie. He is her husband, and she is his wife. Lydia is thier daughter. Elisabeth is thier daughter. Lydia and Elisabeth are sisters. Daniel is thier dad. Bonnie is thier mom. Daniel and Bonnie are parents. Lydia and Elisabeth are girls. They are a family.

I know that seems simple, but in another language it is hard!

Read or add comments about this item.
Quote
No. 1 : test
Submitted by Lydia • 2007-08-28 02:39:11
Quote
No. 2 :
Oh dear, you've already forgotten English spelling!
"their"
Submitted by Martha • 2007-08-28 16:36:52
Quote
No. 3 :
Good job, Lydia!
Submitted by Michael • 2007-08-31 05:42:02
Quote
No. 4 : Guudhe Jobbhe
Well, my dear Sir, I find your little Croatian story quite fascinating indeed!
Submitted by Wardah the Bla'qQ • 2008-02-06 14:40:14
Quote
No. 5 :
VERY impressive Lydia! That kind of dialogue can be confusing even in English. Have you written any new Croatian stories lately?
Submitted by Karen Griffith • 2008-09-01 03:39:12
Please keep your comments brief and on topic, and remember that this is not a discussion thread.
Name : Title :
Comment(s) :
J! Reactions Commenting Software
General Site License
Copyright © 2006 S. A. DeCaro
 
< Prev   Next >